La légende du sapin

Please enter details about your text in the form below. Once you have created and saved your page, you can attach files to that page by clicking on the 'Files' button at the bottom of the page.

Remember to use the tag feature at the side to enter keywords which will allow other users to search efficiently.

La légende du sapin

Contributor: Nathalie Paris

Language of text: French
Type of text: Other
Author or source: Thierry Chapeau
Intended age of students: Key Stage 2/3
Source reference: 9782848230634

Attached files:
More about this book and many others at www.nattalingo.co.uk

No files attached to this page.

Approaches:
This is the story of how the pine tree came to become our cherished Christmas tree.
After working out with the children, from the front cover, what the story might be about, I will read it to them, all the way through, in French. The children will get emotionally involved in the little bird's plea to find a home to keep him safe. It is short enough for them to be able to enjoy it whatever their knowledge of French.
I will read it again and ask the children to keep a tally of the words I want them to focus on to start with: arbre, feuille, sapin.
With older children, I will ask them to make a note of the ajectives which they can spot; this can be done as a listening task or, with the use of a visualiser, a reading task.

Rationale:
I want to use this story because it is different from other Christmas stories: there is not a bauble in sight! It is based on a legend from Alsace and is very sweet. It will enable us to talk about kindness as well and how it often is rewarded.

Outcomes:
The children will never forget the word "sapin" after this story!
They will love acting it out in groups of 4: 1 person per type of tree, 1 is the bird. The trees could use the phrase: "va-t-en!" to shoo the bird.
Younger children can work on a simplified version of the story (label the pictures in French, eg with oiseau, chêne), for instance they can make a minibook of it.
Older children can use a simplidied version of the story to make a minibook too but using full sentences, eg start with "le petite oiseau est malade. Il cherche un refuge." do get in touch if you would like a simplified version from me.

Topics or themes:
Christmas

Grammar:
work on adjectives and adjectival agreement

Strategies:

How much time required:
1 or 2 lessons

Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License